folk: 1) собир. употр. с гл. во мн. ч.: люди, народ Ex: country folk сельское население, сельские жители Ex: old folk старики Ex: young folk молодежь Ex: poor folk бедняки, бедный люд Ex: rich folk богачи
hero: 1) герой Ex: national hero национальный герой Ex: a hero of the guill выдающийся писатель Ex: the hero of the hour герой дня Ex: a hero of the spigot рыцарь винной бочки Ex: to be a hero in smb.'s e
After his death Paliy became a folk hero of many Ukrainian songs and legends. После смерти Гачаг Керем стал популярным героем народных песен и легенд.
Tjerk in the 18th and 19th century gained in fame as a Frisian folk hero. Тьерк в XVIII и XIX веках приобрёл славу фризского народного героя.
He became a Chinese folk hero and the subject of several Hong Kong television programmes and films. Он стал героем китайского фольклора и много раз появлялся в фильмах и телевизионных программах Гонконга.
Today many people of southern Italy, and in particular of his native region Basilicata, consider him a folk hero. Сегодня многие люди из южной Италии, в частности, в его родном регионе Базиликата, считают его народным героем.
Original sculpture folk heroes planned to install in Nizhny Novgorod, where it began the liberation of Russia from Polish invaders. Первоначально скульптуру народных героев планировалось установить в Нижнем Новгороде, откуда и началось освобождение России от польских захватчиков.
However, the King is assisted by the famous Chinese folk hero Zhong Kui, who summons a band of demons to combat Bruce. Однако, владыка приходит на встречу с Чжун Куем, который созывает банду демонов на борьбу с Брюсом.
This, combined with the public humiliation he dealt out to the daimyō, resulted in the popular legend that he gave the money to the poor, turning the petty crook into a posthumous folk hero similar to Robin Hood. Это вкупе с публичным презрением, которое он выказывал по отношению к даймё, привело к появлению ставшей популярной легенды, что он раздавал деньги бедным, и в молве мелкий жулик превратился в народного героя, аналога европейского Робин Гуда.
In his book The Mystery of Jack of Kent and the Fate of Owain Glyndŵr, Alex Gibbon argues that the folk hero Jack of Kent, also known as Siôn Cent – the family chaplain of the Scudamore family – was in fact Owain Glyndŵr himself. В своей книге Загадка Джека Кента и судьба Оуайна Глиндура, Алекс Гиббон утверждает, что народный герой Джек Кент, также известный как Шон Кент — на самом деле и есть Оуайн Глиндур.